Pozitivní test prý měl i Klopp
Liverpool registruje další pozitivní testy na covid-19 a nyní přišel i o manažera. S podezřením musel do karantény Jürgen Klopp, který tak přijde o zítřejší duel s Chelsea.
espn.comLiverpool má další pozitivní testy
Liverpool má v kádru další hráče s pozitivními testy na covid-19, prozradil to manažer Jürgen Klopp. V ohrožení je tak šlágr dalšího kola anglické ligy mezi Reds a Chelsea.
espn.comLiverpoolu se vrací čtyři nakažení
Fabinho, Virgil van Dijk, Thiago Alcântara a Curtis Jones jsou opět k dispozici Liverpoolu. Zmíněná čtveřice ukončila karanténu po nákaze koronavirem.
lequipe.frSalah by měl stihnout Chelsea
Liverpool by ještě v utkání proti Chelsea 2. ledna měl mít k dispozici egyptského útočníka Mohameda Salaha. Ten měl odcestovat za národním týmem kvůli účasti na mistrovství Afriky. Egyptská asociace ale povolila, aby se k mužstvu připojil až po utkání.
marca.comLiverpool neplánuje lednové nákupy
Jen na zápasy se v nadcházejících týdnech má koncentrovat manažer Liverpoolu Jürgen Klopp - anglický klub nebude aktivní na trhu a nechystá se v lednu posilovat.
espn.comVan Dijk a Fabinho zpět v tréninku
Trojice Virgil Van Dijk, Fabinho a Curtis Jones začala po koronaviru opět trénovat s týmem Liverpoolu. Všichni kvůli onemocnění vynechali poslední ligový zápas s Newcastlem. Další plánovaný duel s Leedsem (26. prosince) byl odložen, takže Reds půjdou do akce zase až 28. prosince proti Leicesteru.
sport.aktuality.skV Anglii jsou odloženy další zápasy
Leeds a Watford mají problémy s koronavirem a vedení anglické ligy vyhovělo jejich žádosti o odložení nejbližších zápasů. Leeds tak v neděli odpoledne nenastoupí proti Liverpoolu, Watford zase nebude hrát s Wolverhamptonem.
bbc.comReal Madrid monitoruje Gomeze
Obránce Liverpoolu Joe Gomez je údajně jedním z fotbalistů, které velmi pozorně sleduje Real Madrid. Každopádně k potenciálnímu jednání by mělo dojít nejdříve v létě. Čtyřiadvacetiletý stoper se vrací na trávník po sérii několika zranění a očekává se, že ve druhé polovině sezony dostane dost herního prostoru.
dailymail.co.ukLiverpool prodloužil s Blairem
Talentovaný mladík Harvey Blair prodloužil smlouvu v Liverpoolu. S anglickým klubem přitom teprve loni podepsal svůj první profesionální kontrakt. Liverpool o prodloužení smlouvy infomoval na sociálních sítích. Délku smlouvy ale neprozradil.
liverpoolfc.comOrigi nepomůže Liverpoolu
Belgický útočník Divock Origi nepomůže v utkání Ligového poháru Liverpoolu. Forvard je mimo hru od duelu Ligy mistrů 7. prosince proti AC Milán. Jeho absenci potvrdil asistent Jürgena Kloppa Pepijn Lijnders.
liverpoolfc.comMan City, Liverpool a Tottenham zaplatí
Manchester City, Liverpool i Tottenham zaplatí za výtržnosti fanoušků v zápasech evropských pohárů. UEFA je potrestala za vniknutí fanoušků na hřiště. Manchesteru City se to přihodilo v utkání Ligy mistrů proti Paris Saint Germain a podobný incident se ve stejné soutěži odehrál i na Anfieldu, když Liverpool hostil Porto. Oba kluby zaplatí 5000 eur. Tottenham pyká za fanouška, který se dostal na hřiště během utkání Konferenční ligy s Vitesse Arnhem. Navíc zaplatí i za vhazování předmětů na trávník z hlediště. Souhrná pokuta činí 7750 eur.
sport.aktuality.skThiago Alcântara měl pozitivní test
Liverpool včera remizoval s Tottenhamem a do utkání nakonec nezasáhl Thiago Alcântara, který měl pozitivní test na covid-19. Španělský záložník je čtvrtým hráčem Reds v karanténě, vedle něho jsou ze stejného důvodu mimo hru i Curtis Jones, Fabinho a Virgil van Dijk.
football-espana.netSheffield nechce přijít o Daviese
Sheffield United nehcce přijít o obránce Bena Daviese, který v klubu hostuje z Liverpoolu. Manažer Paul Heckingbottom však přiznal, že se obává lednového odchodu mladého fotbalisty. Není totiž vyloučeno, že si jej Reds kvůli neutěšené situaci ohledně šíření covidu-19 v týmech Premier League, povolají zpět.
teamtalk.comLiverpool zaznamenal jubilejní výhru
Liverpool má na svém kontě nejvíce výher v anglické nejvyšší soutěži a další přidal dnes večer, když si poradil s Newcastlem (3:1). Jedná se o jubilejní 2000. triumf Reds mezi anglickou elitou.
mundodeportivo.comSalah vyrovnal Vardyho rekord
Mohamed Salah zařídil Liverpoolu vedení v souboji s Newcastlem a gól dal nebo pro někoho připravil v patnáctém po sobě jdoucím zápase Premier League. Útočník Liverpoolu vyrovnal rekord anglické nejvyšší soutěže, o ten se s ním aktuálně dělí Jamie Vardy.
vi.nlPozitivní testy má také Liverpool
Na seznam anglických klubů, jejichž hráči mají pozitivní testy na covid-19, se přidal i Liverpool. V karanténě jsou tři fotbalisté Reds, izolováni byli Virgil van Dijk, Curtis Jones a Fabinho.
mundodeportivo.comSalah může vyrovnat rekord
Mohamed Salah z Liverpoolu může v dnešním utkání proti Newcastlu vyrovnat rekord Jamie Vardyho, pokud vstřelí gól, nebo zaznamená gólovou asistenci. Rekordmanovi Vardymu se to podařilo v patnácti zápasech za sebou, Salah drží aktuálně šňůru 14 duelů, ve kterých buď skóroval, nebo branku připravil.
bbc.co.ukPhillips je připraven na odchod z Liverpoolu
Obránce Nathaniel Phillips je připravený na zimní odchod z Liverpoolu. Bránit by mu neměl ani jeho mateřský klub. Phillips poměrně pravidelně nastupoval v minulé sezoně, ale po uzdravení defenzivních opor se stal přebytečným. Velkým zájemcem o jeho služby je prý West Ham.
football365.comAlexander-Arnold hráčem měsíce
Trent Alexander-Arnold získal jedno individuální ocenění, obránce Liverpoolu byl zvolen nejlepším hráčem anglické ligy za měsíc listopad.
dailymail.co.ukFirmino se zapojil do tréninku
Roberto Firmino si po pěti týdnech znovu zatrénoval. Ofenzivní fotbalista Liverpoolu doléčil zraněný stehenní sval a brzy se vrátí do sestavy Reds.
abola.pt
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.
Registrace nového uživatele