Real Madrid má zájem o De Zerbiho
Carlo Ancelotti může po sezoně vyměnit Real Madrid za brazilskou reprezentaci, proto se "Bílý balet" začíná poohlížet po náhradě. Prezident královského velkoklubu Florentino Pérez podle nejnovějších zpráv preferuje Roberta De Zerbiho z Brightonu, jehož možný příchod začal sondovat.
football-italia.netBrighton si vyhlédl Durosinmiho
Rafiu Durosinmi si skvělými výkony ve Viktorii Plzeň řekl o pozornost zahraničních klubů a jedním z nich je podle anglických médií Brighton. Dvacetiletý útočník, který momentálně laboruje se zraněným kolenem, však preferuje Bundesligu, konkrétně Eintracht Frankfurt.
dailymail.co.ukDe Zerbi kritizoval sudí
"Upřímně a jasně říkám, že 80 procent anglických rozhodčích se mi nelíbí," neodpustil si na tiskové konferenci kritiku manažer Brightonu Roberto De Zerbi po remíze 1:1 s Sheffieldem United. Příčinou De Zerbiho ubíjejícího hodnocení byla červená karta pro záložníka Mahmouda Dahouda ve druhém poločase od Johna Brookse.
theathletic.comBrighton počítá ztráty
Brighton vyhrál na půdě Ajaxu, za tři body ale zaplatil hned třemi zraněními. Na marodce je kapitán Lewis Dunk a duel nedohráli ani Pervis Estupiñán a James Milner, rovněž toto duo čekají podrobná vyšetření.
dailymail.co.ukBrighton čeká na zprávy o Dunkovi
Lewis Dunk nedohrál včerejší zápas proti Ajaxu, obránce Brightonu si poranil třísla a po návratu domů ho čeká podrobné vyšetření.
dailymail.co.ukBrighton si pojistil Fergusona
Evan Ferguson je velkým příslibem pro budoucnost a moc dobře si to uvědomuje především vedení Brightonu, které s ním prodloužilo kontrakt do června 2029. Stále teprve devatenáctiletý útočník zatím na seniorské úrovni odehrál 43 zápasů, v nichž dal patnáct branek.
bbc.comBrighton vyrovnal zápis Tottenhamu
Po remíze 1:1 na půdě Evertonu ve všech 11 ligových zápasech Brightonu v sezoně padly góly na obou stranách. Seagulls v úvodních 11 kolech Premier League skórovali i inkasovali jako první tým od Tottenhamu v sezoně 1988/89.
twitter.com/OptaJoeSteele prodloužil do roku 2026
Brankář Brightonu Jason Steele prodloužil smlouvu do roku 2026. Manažer Brightonu Roberto De Zerbi vyjádřil potěšení a označil Steela za klíčového hráče. Jeho význam pro tým vyzdvihl i technický ředitel David Weir, pochválil jeho přístup, vůdčí schopnosti a celkový přínos pro růst klubu.
tribalfootball.comUzun se dostal do hledáčku Brightonu
Brighton a jeho přestupová politika se nezaměřuje na drahé nákupy, nýbrž na získávání mladých tváří. A jednu takovou si vyhlédl podle informací televizní stanice Sky Germany také ve 2. Bundeslize. Teprve sedmnáctiletý ofenzivní záložník Can Uzun se postupně zapracovává více a více do sestavy Norimberku, což neuniklo pozornosti anglického celku. Údajně se šušká, že by mohl do Německa poslat konkrétní nabídku ve výši 10 miliónů eur. Jak každopádně uvedl Olaf Rebbe, sportovní ředitel bavorské strany, hráče prodávat v nejbližší době prodávat nehodlá. "Uvidíme, co přinese budoucnost. Ale v této sezóně to není v našich plánech,” prozradil.
getfootballnewsgermany.comFerguson napodobil počin Rooneyho
Brighton doma remizoval s Fulhamem 1:1 v 10. kole Premier League, za domácí se přitom trefil devatenáctiletý útočník Evan Ferguson. Stal se tak vůbec prvním teenagerem od roku 2005, který v jednom kalendářním roce zapsal v anglické nejvyšší soutěži už deset branek. Před osmnácti lety se to mimochodem podařilo Waynu Rooneymu.
ČTKBrighton má první výhru
Brighton ve čtvrtek večer doma přemohl Ajax 2:0. Pro anglický klub šlo o historicky první výhru v evropských pohárech. Po třech odehraných zápasech je se ziskem čtyř bodů třetí v tabulce skupiny B Evropské ligy.
bbc.comZranění Welbecka je vážnější
Ze sestavy Brightonu na hodně dlouho vypadne Danny Welbeck. Útočník si před několika dny přivodil svalové zranění a jedná se o vážnější problém. "Bude chybět hodně dlouho, je to vážnější," informoval manažer Roberto de Zerbi.
bbc.comMarch před sebou má dlouhou pauzu
Křídelník Solly March si minulý týden poranil koleno a v Brightonu se hned obávali vážnějšího problému, tyto obavy nyní byly potvrzeny. "Bohužel, je to vážné. Ale takový je fotbal, zranění k němu patří," řekl manažer anglického klubu Roberto de Zerbi.
bbc.comMarch si zřejmě vážně poranil koleno
Brighton podlehl Manchesteru City, v závěru navíc přišel o jednoho hráče. Záložník Solly March si poranil koleno a trávník opouštěl na nosítkách, podle prvních zpráv ho nemine dlouhá pauza.
dailymail.co.ukBrighton dohrává bez Welbecka
Danny Welbeck nastoupil za Brighton v základní sestavě na Etihad Stadium, po čtvrthodině však musel se zraněním vystřídat. Na trávníku ho nahradil Evan Ferguson.
bbc.comBrighton si pojistil Mitomu
Kaoru Mitoma ukončil spekulace o možném odchodu z Brightonu, japonský křídelník s anglickým klubem podepsal nový čtyřletý kontrakt.
dailymail.co.ukNagelsmann chválil Große
Pascal Groß udělal dojem na nového reprezentačního kouče Německa Juliana Nagelsmanna. "Pascal je velmi inteligentní hráč, navíc je statečný a dobře presuje. Může hrát na mnoha pozicích," měl pro záložníka Brightonu jen slova chvály šestatřicetiletý trenér.
tribalfootball.comO Ouédraoga se rve Bayern a AC Milán
Televizní stanice Sky Germany má blízko k přestupovým spekulacím ohledně sedmnáctiletého záložníka Assana Ouédraoga, který aktuálně obléká dres druholigového bundesligového celku z Gelsenkirchenu. Již před několika dny se objevil seznam klubů, které o jeho služby projevují zájem, především se pak jednalo o prvoligové z Bundesligy a také Brighton, hráče Schalke každopádně sledují i Liverpool a Everton. Avšak nejnovější informace hovoří o tom, že Bayern a AC Milán jsou největšími favority na uskutečnění možného transferu.
twitter.com/GGFN_Evropské velkokluby sledují Sudakova
Heorhij Sudakov může v brzké době opustit Šachtar Doněck. Jednadvacetiletý záložník je pod drobnohledem velkých evropských klubů, mezi nimiž nechybí Arsenal, Manchester City nebo Juventus, zájem jeví také Brighton.
vi.nlOuédraogo na radaru několika klubů
Teprve sedmnáctiletý záložník Assan Ouédraogo se letos zařadil do áčka Schalke, účastníka 2. Bundesligy, a začíná si podle zpráv německé televizní stanice Sky Germany říkat o pozornost na věhlasnějších adresách. Na radaru ho mají prvoligoví účastníci Bayern, Lipsko, Leverkusen a také Brighton, celek z Premier League. Hráč stále není v Gelsenkirchenu úplným profesionálem, stane se tak každopádně v květnu, kdy dovrší věku 18 let. V tu chvíli by výstupní klauzule měla činit kolem 15 až 20 miliónů eur.
getfootballnewsgermany.com
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.
Registrace nového uživatele