Celtiku se uzdravil Mulgrew
Charlie Mulgrew překonal zranění třísel. Obránce Celtiku by mohl stihnout novoroční zápas proti Particku.
skysports.comO Henriksena stojí Celtic
Markus Henriksen by se mohl stěhovat do Skotska. Podle tamních médií má o lednový přestup záložníka Alkmaaru velký zájem Celtic.
clubcall.comLustiga čeká dlouhá pauza
Mikael Lustig se rozhodl podstoupit operaci kyčle, po které bude přibližně čtyři měsíce mimo hru. Manažer Celtiku Neil Lennon uvedl, že švédský obránce hrál několik měsíců s bolestmi. Když Švédi ztratili šanci zahrát si na světovém šampionátu, Lustig se rozhodl se zákrokem dále neotálet.
skysports.comTare popírá zájem o Samarase
Igli Tare byl listem Daily Record citován, jak připouští zájem o Georgiose Samarase ze Celticu, promptně to ale popřel. "S britskými médii jsem nemluvil a Samaras není naším přestupovým cílem," uvedl sportovní ředitel Lazia.
football-italia.netLazio sleduje Samarase
Lazio má údajně zájem o Georgiose Samarase, jemuž v létě končí v Celtiku smlouva. Sportovní ředitel římského klubu Igli Tare to nepopřel. "Já osobně mám Samarase rád. Jestli se dobře pamatuju, tak před čtyřmi roky jsme se ho snažili získat, ale nic z toho nebylo. Příští týden si sedneme s trenérem Petkovičem a ujasníme si, o co se budeme snažit na přestupovém trhu," uvedl Tare.
skysports.comCeltic testuje záložníka Yamadu
Hiroki Yamada stráví tento týden v Celticu, kde absolvuje výkonnostní testy. Japonský záložník je hráčem celku Jubilo Iwata.
bbc.co.ukCeltic zaplatí pokutu padesát tisíc
Padesát tisíc eur zaplatí Celtic za politicky laděné transparenty v sektoru svých fanoušků na listopadovém duelu Ligy mistrů s AC Milán. Příznivci skotských šampionů vyvěsili před utkáním transparenty s portréty a jmény Bobbyho Sandse, člena Irské republikánské armády, který v roce 1981 zemřel ve vězení poté, co držel hladovku, a Williama Wallace, skotského bojovníka za nezávislost ze 14. století. Vše doprovodili vzkazy "Terorista nebo snílek? Primitiv nebo hrdina?" Podle UEFA tím porušili pravidla o zákazu propagace politických nebo náboženských postojů na stadionech.
ČTKLennona zklamaly vlažné výkony hráčů
Celtic včera vyhořel v Barceloně a do Skotska si odvezl výprask 1:6. "Nechci tvrdit, že to někteří hráči vzdali, ale v jistých pasážích zápasu to tak vypadalo. Nikdy bych hráče z něčeho takového nenařkl, ale byla tam spousta vlažných výkonů. Pro mě jako pro manažera je to to největší zklamání z celého zápasu," řekl Lennon.
bbc.co.ukLustig jedná o nové smlouvě
Mikael Lustig by měl i nadále hrát za Celtic, se skotským klubem začal jednat o nové smlouvě. Ta současná švédskému obránci vyprší po příští sezoně.
dailymail.co.ukCeltic potrestal 128 fanoušků
Celtic potrestal 128 svých fanoušků, kteří do vyšetření událostí z pátečního zápasu v Motherwellu nesmějí navštěvovat zápasy. Příznivci glasgowského celku během utkání vhazovali na trávník dýmovnice a světlice.
soccerway.comBerisha je žhavé zboží
Valmir Berisha, který zářil na světovém šampionátů hráčů do sedmnácti let, by brzy mohl zamířit z Halmstadu do prestižnější ligy. O švédskou naději se údajně ucházejí Hannover, Brémy, Mönchengladbach, Celtic a Espanyol.
aftonbladet.seKayal utrpěl zlomeninu nohy
V sestavě Celticu se šest až sedm týdnů neobjeví Beram Kayal, izraelský záložník má zlomenou nohu.
skysports.comUEFA vyšetřuje Celtic
Disciplinární komise Evropské fotbalové unie (UEFA) si na svém zasedání 11. prosince posvítí na fanoušky Celticu. Ti se v úterním duelu Ligy mistrů proti AC Milán provinili choreografií nesportovního charakteru - vyobrazili na ní postavy válečníka Williama Wallace a dále republikána Bobbyho Sandsa, který zemřel ve vězení kvůli protestní hladovce.
bbc.co.ukZáložník Forrest podezřelý z exhibicionismu
Skotský reprezentant James Forrest čelí podezření z exhibicionismu. Talentovaný záložník Celticu byl zadržen kvůli dvěma prohřeškům, kterých se údajně dopustil v baru v noci z 16. na 17. listopadu. Po propuštění se Forrest znovu připojil k týmu skotského šampiona a v úterý večer nastoupil v utkání Ligy mistrů s AC Milán, v němž Celtic prohrál 0:3. Dvaadvacetiletý fotbalista hraje za slavný klub od roku 2010, na kontě má i devět startů za národní tým.
ČTKCeltic dnes i s Forrestem
James Forrest bude připraven nastoupit k utkání Ligy mistrů proti AC Milán. Křídelník skotského Celticu doléčil zranění stehenního svalu, kvůli němuž nemohl nastoupit o víkendu proti Aberdeenu.
skysports.comRogić na hostování do Japonska?
Za svým fotbalovým otcem Grahamem Arnoldem, který jej cepoval v australském Central Coast Mariners, by se mohl do Japonska vydat talentovaný Tom Rogić. Ten se zatím v Celtiku vůbec nedokázal prosadit a s vyhlídkami na místo v nominaci na MS 2014 by pro něj mohla být Vegalta Sendain ideální. Myslí si to i reprezentační kouč Ange Postecoglou, kterému se Rogić líbil v kratším představení proti Kostarice.
Fridjónsson definitivně odejde do Celticu
Hólmbert Fridjónsson bude s definitivní platností hrát od ledna v Celticu. Dvacetiletý islandský útočník, který přichází z domovského Framu Reykjavík, s glasgowským klubem podepsal čtyřletou smlouvu.
Lennon stále věří, že Ledley kývne
Ačkoliv se čas krátí a velšský záložník Joe Ledley potenciálně může již za měsíc a půl vyjednávat o odchodu z Celtiku bez jakéhokoliv odstupného, zůstává manažer glasgowského klubu Neil Lennon optimistický. "Na základě jeho řeči těla i jiných projevů z posledního týdnu vnitřně cítím, že zůstane," prohlásil ryšavý manažer, jenž s vedením Celtiku čeká na Ledleyho odpověď na nabídku vylepšeného kontraktu. Sám záložník v nedávné době otázky ohledně své budoucnosti přechází mlčením.
Celtic ulovil islandskou naději
Islandský reprezentant do 21 let Hólmbert Fridjónsson v lednu vymění domácí Fram za skotský Celtic, předseda islandského celku včera večer oznámil dohodu na odstupném, které bude činit zhruba 100 tisíc liber. Talentovaný Fridjónsson, jenž letos za Fram skóroval již 12krát ve 23 zápasech, nedávno strávil v Glasgow nějaký čas na testech.
Lennon litoval prvního poločasu
Manažer Celticu Neil Lennon nebyl spokojen s výkonem, který jeho tým včera předvedl v utkání Ligy mistrů na hřišti Ajaxu při prohře 0:1. "První poločas byl špatný, ve druhém jsme hráli líp. Než jsme se rozkoukali, tak jsme inkasovali, což je velká chyba. Po přestávce jsme měli dobré příležitosti skóre změnit, ale nepovedlo se to. Škoda první půle, pořád ale máme o co hrát," uvedl Lennon.
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.
Registrace nového uživatele